quarta-feira, 28 de novembro de 2012
Uma hipótese
Полонский Яков Петрович (1819 - 1898)
Jakov Petrovič Polonskij
Prosador e poeta russo
Tradução do russo por Mykola Szoma
(Гипотеза)
Uma hipótese
Repentinamente ouviram-se ecos de sons musicais da eternidade,
E eles fluiam, como se uma onda fossem, para a infinitude,
E pelo caminho eles se apoderaram de um caos, --
E nas profundezas abismais , como se uma tempestade,
fizeram rodemoinhar os luminares:
Como uma corda sonante cada raio seu vibra,
E a vida despertará -- sob essa vibração,
Somente nos ouvidos daquele -- não parecendo mentira,
Quem, a seu tempo, ouvir esta música divina,
Quem tiver a sua mente iluminada, e de quem fremita o coração.
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário